L’acheteur est avisé que ce métal peut contenir des fissures et des cavités cachées renfermant de l’humidité. Pour éviter tout risque d’explosion résultant de l’accumulation d’humidité ou d’eau, les gueuses doivent être séchées complètement avant d’être chargées dans du métal en fusion. Dans le cas où l’utilisateur ne respecte pas ces instructions, le vendeur et le fabricant ne peuvent être tenus responsables.
The buyer is advised that this metal may contain crevices and hidden recesses holding entrapped moisture. To avoid any risk of explosion resulting from the possible accumulation of humidity or water, sows have to be dried thoroughly before loading into molten metal. Should the user fail to follow this procedure, the seller and the manufacturer shall not be held responsible.
El comprador esta avisado que este metal puede contener cavidades o escotaduras escondidas conteniendo humedad atrapada. Para evitar todo riesgo de explosión que pueda resultar de la acumulación de humedad o de agua, los lingotes de refusión tienen que estar totalmente secos antes de verterlos en metal fundido. En caso de quel el utilizador no siga estas instrucciones, el vendedor y el fabricante no tendrán ninguna responsabilidad.
Aluminerie Alouette Inc.
400, chemin de la Pointe-Noire, Sept-Îles, Québec Canada G4R 5M9